October-December 2008
Volume 13, Number 4 - Language

 

Latin ... as I please

David Daintree* on just how alive a so-called “dead language” really is.

 

I am most grateful to the editor for asking me to write a regular column on the Latin language for Oriens: I accepted with pleasure. Mr Scarrabelotti even proposed a title for it: Frank Knopfelmacher, he said, used to have a regular piece in Quadrant called “As I please”, and he asked me to call mine “Latin ... As I please.” So I shall cheerfully oblige him. 

We have moved far beyond the self-confident era when an Anglican preacher could say, and indeed did say in a Christmas sermon, that “the study of Greek literature not only elevates above the vulgar herd, but can lead to positions of considerable emolument, not only in this world, but the next.” What a marvellously audacious piece of chauvinism that was! You can’t help admiring the confidence of the man. And if Greek could do all that, in the early nineteenth century, what might Latin not be capable of? 

But alas, that proud flood of linguistic (and political) imperialism has now retreated and few of us would dare make even remotely similar claims. Nowadays, if we are Latinists, we cringe before such studies as mathematics and physics, readily conceding to those rampant young subjects all the wonderful mind-expanding attributes that our forefathers cheerfully and ebulliently claimed for Latin and Greek. We are left to languish on borrowed time. 

And yet ... and yet, there’s still something to be said for a classical education, isn’t there? When you next hear a radio announcer present a song from Carmeena Burana, don’t, whatever you do, miss the opportunity to point out to your friends, that the i is actually short, and that the stress should fall on the first syllable of Carmina. And when an outraged environmentalist tells you that cats have almost decimated the bird population, I dare you to reply, “Oh really, is that all? I thought the situation was serious.” You’ll probably get a punch in the mouth, of course (pacifists tend to be a bit prone to respond like that), but at least you’ll have won the intellectual bout. 

Of course it can’t really do you a lot of good. They probably just won’t get it. But here are a few more pieces of arcane stuff to keep you (if not your friends) richly entertained. An atrium is a large light-filled open space, right? Wrong. An atrium (from Latin ater, black) started life as a small room with a hole in the roof which was blackened by the smoke from the kitchen fire built directly underneath it. The atrium in an early Roman house probably had more in common with an American Indian tepee than with a modern public room. 

“Pristine” is a nice word, isn’t it. Most of us think it means something like “perfect” or just “excellent.” “The car was in pristine condition,” we might say. But it actually means old, and therefore original. Your car may not be very good, but it has neither deteriorated nor been improved. Pristinus in Latin has a nostalgic connotation.

And what naughty images does the word “nubile” conjure up for you? Lithe, sexy, curvaceous, perhaps? No, it just means marriageable, from the verb nubere, to marry.

These semantic inversions are very numerous, particularly in the Latin/ English environment, since such a huge proportion of our English word stock is derived from Latin, either directly, or through French. But even within the Latin language weird changes occur. Early in our Latin studies we learn that a lucus is a grove or thicket of trees, often a sacred wood with a religious significance. But the root is luc-, “light”, and a lucus was originally an opening or clearing in the middle of the said grove or thicket, a place where perhaps there might be an altar for sacrifice. So the part has been taken to mean the whole, and in doing so the original meaning has been completely subverted.

Finally, a quirky but supposedly true ending to this first column. A school principal in the US wanted to elevate the status of his institution by translating its motto into Latin. All staff agreed that this was a splendid idea, till it was discovered that the new version would be Audio, Video, Disco. They decided to stick with the pristine version.

* Dr David Daintree is Rector of St John’s College, University of Sydney, and Acting President of Sydney’s Campion College.

 

Return to Oriens home page